2024年5月25日上午,美国肯特州立大学翻译与翻译技术创新研究中心主任Michael Carl教授应邀为学院师生作了一场题为“From Translation Equivalence to word Translation Entropy”的学术讲座。本次讲座线上线下同步进行,由外国语学院陆秀英教授主持。
Michael Carl 教授是多语言翻译过程数据库(TPR-DB)创立者,翻译过程研究工具TranslogII主要研发者,是翻译过程研究、机器翻译研究领域国际知名学者。首先,他回顾了不同时期不同翻译研究学派提出的“对等”概念,提出了翻译意义多种“对等”。接着,针对不同语言之间的复杂性、可变性和相似性,他提出了词汇翻译熵(entropy)以及HTra测量方法。通过释义测试实例,以及Translog工具对测试数据分析,他阐述了HTra值与翻译替代品数量以及源文本和目标文本在语序方面的的关系。
讲座结束之际,师生们踊跃提问,积极交流。MichaelCarl教授热心回答老师和同学们的提问,整场学术交流气氛浓厚。
我院对Michael Carl教授的精彩分享表示感谢,并期待未来有更多与国际专家学术交流的机会。此次座是学院提升学院国际教育交流和学术水平的重要一步,展现了我院在教育创新和国际合作方面的积极探索与成就。